-
1 minor term
-
2 minor term
ˈmi·nor term -
3 minor term
Unterbegriff m -
4 minor term
Большой англо-русский и русско-английский словарь > minor term
-
5 minor term
1) Математика: младший член (силлогизма)2) Макаров: субъект суждения, малая посылка (силлогизма) -
6 minor term
x. 소명사 -
7 minor term
صغراي قياس منطقي -
8 minor term
s.término menor. -
9 minor term
-
10 minor
ˈmaɪnə
1. прил.
1) незначительный, несущественный, второстепенный She is known in Italy for a number of minor roles in films. ≈ В Италии ее знают по нескольким сыгранным ею второстепенным ролям. The problem is minor and should be quickly overcome. ≈ Проблема незначительная, и она должна быть быстро решена. of minor interest Syn: secondary
1., marginal
2) легкий, несерьезный, неопасный( о болезни, операции) His mother had to go to the hospital for minor surgery. ≈ Его мать легла в больницу на несложную операцию.
3) меньший;
младший;
относящийся к меньшинству minor league minor court minor planet
4) амер. неосновной, второй( об академической дисциплине)
5) а) муз. минорный б) муз. малый( об интервале) в) перен. грустный, минорный in a painfully minor mode ≈ в мучительном грустном настроении
6) лог. малый minor premiss, minor proposition ≈ малая посылка
2. сущ.
1) несовершеннолетний
2) (в школах мальчиков) младший брат;
младший из тезок, однофамильцев
3) муз. минор, минорный ключ
4) лог. меньшая посылка в силлогизме
5) амер. а) неосновная, непрофилирующая дисциплина( в университете, колледже) б) студент, занимающийся неосновной дисциплиной
6) (Minor) ист. францисканец, минорит несовершеннолетний, не достигший 18 лет младший из двух братьев или однофамильцев (учащихся в одной школе) (американизм) второстепенный, не основное предмет( в школе, колледже) (музыкальное) минорный ключ;
минор (математика) минор сокр. от minor term (религия) (историческое) минорит, францисканец незначительный;
второстепенный - * injury легкое ранение, небольшой ушиб - * repair(s) мелкая починка, мелкий ремонт - * part второстепенная роль - * differences незначительные разногласия - * worry /problem/ мелкое беспокойство - * poet второстепенный поэт - of * interest не представляющий большого интереса - * operation (медицина) местная операция - * action( военное) действия мелких подразделений, столкновение - * warfare( военное) локальная война - * court (юридическое) суд низшей инстанции - * offence( юридическое) мелкое правонарушение, проступок - * larceny( юридическое) мелкое хищение имущества - * suit (карточное) младшая масть (трефы, бубны - в бридже) - I have one * criticism у меня есть одно небольшое замечание меньший из двух;
младший из двух братьев или однофамильцев (учащихся в одной школе) (американизм) (студенческое) второстепенный - chemistry is my * subject химия - моя вторая специальность( музыкальное) минорный грустный, минорный - the conversation was pitched in a * key разговор был очень грустный (музыкальное) малый (об интервале) (специальное) малый - * term малая посылка (силлогизма) - * axis малая ось( редкое) несовершеннолетний (американизм) (студенческое) изучать в качестве второй специальности - to * in chemistry заниматься химией как вторым предметом minor второстепенный ~ второстепенный предмет ~ лог. меньшая посылка в силлогизме ~ меньший из двух;
младший из двух братьев (в школе), minor court суд низшей инстанции ~ меньший из двух ~ муз. минорный;
перен. грустный, минорный ~ муз. минорный ключ ~ младший ~ незначительный, второстепенный ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига ~ амер. непрофилирующий предмет (в университете, колледже) ~ несовершеннолетний ~ несовершеннолетний подросток ~ несущественный ~ (M.) ист. францисканец, минорит ~ меньший из двух;
младший из двух братьев (в школе), minor court суд низшей инстанции ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига ~ незначительный;
второстепенный;
of minor interest не представляющий большого интереса;
minor league спорт. низшая лига -
11 minor
1. [ʹmaınə] n1. несовершеннолетний, не достигший 18 лет2. младший из двух братьев или однофамильцев ( учащихся в одной школе)3. амер. второстепенный, не основной предмет (в школе, колледже)4. муз. минорный ключ; минор5. мат. минор6. сокр. от minor term [см. minor II 5]7. (Minor) рел. ист. минорит, францисканец2. [ʹmaınə] a1. незначительный; второстепенныйminor injury - лёгкое ранение, небольшой ушиб
minor repair(s) - мелкая починка, мелкий ремонт
minor worry /problem/ - мелкое беспокойство
minor poet [critic] - второстепенный поэт [критик]
minor operation - мед. местная операция
minor action - воен. действия мелких подразделений, столкновение
minor warfare - воен. локальная война
minor court - юр. суд низшей инстанции
minor offence - юр. мелкое правонарушение, проступок
minor larceny - юр. мелкое хищение имущества
minor suit - карт. младшая масть (трефы, бубны - в бридже)
2. меньший из двух; младший из двух братьев или однофамильцев ( учащихся в одной школе)3. амер. студ. второстепенный4. 1) муз. минорный2) грустный, минорный3) муз. малый ( об интервале)5. спец. малый6. редк. несовершеннолетний3. [ʹmaınə] v амер. студ.изучать в качестве второй специальности -
12 minor
1. n несовершеннолетний, не достигший 18 лет2. n младший из двух братьев или однофамильцев3. n амер. второстепенный, не основной предмет4. n муз. минорный ключ; минор5. n мат. минор6. n рел. ист. минорит, францисканец7. a незначительный; второстепенныйminor injury — лёгкое ранение, небольшой ушиб
minor repair — мелкая починка, мелкий ремонт
minor action — действия мелких подразделений, столкновение
minor offence — мелкое правонарушение, проступок
8. a меньший из двух; младший из двух братьев или однофамильцев9. a грустный, минорный10. a спец. малый11. v амер. студ. изучать в качестве второй специальностиСинонимический ряд:1. child (adj.) adolescent; child; junior; slip; youth2. lesser (adj.) casual; dinky; inconsiderable; inferior; insignificant; lesser; light; little; low; lower; minor-league; minute; petty; secondary; shoestring; slight; small; small-beer; smaller; small-fry; small-time; subordinate; trivial; under; unimportant3. mediocre (adj.) mediocre; passable; second-rate4. underage (adj.) underage5. adolescent (noun) adolescent; child; teenager; youngster; youthАнтонимический ряд:adult; first; greater; important; major -
13 minor
1. adjective1) (less, or little, in importance, size etc: Always halt when driving from a minor road on to a major road; She has to go into hospital for a minor operation.) mindre (betydelig), underordnet2) ((American) a secondary subject that a student chooses to study at university or college: Her major is in physics, but she has a minor in computer science.) støttefag; studieretningsfag2. verb((American) to study something as a minor subject: He is minoring in French.) ta som støttefag3. noun(a person who is not yet legally an adult.) mindreårig, umyndig- minority- be in the minoritybarn--------liten--------mindre--------mindreårig--------ubetydeligIsubst. \/ˈmaɪnə\/1) ( jus) umyndig person, mindreårig2) (universitet, amer.) grunnfag, mellomfag, støttefag3) (universitet, amer.) forklaring: student som leser noe som grunnfag, mellomfag eller støttefaghan tar historie som mellomfag \/ han har historie mellomfag4) ( musikk) moll5) ( logikk) undersetning, underbegrepminor in (universitet, amer.) ta grunnfag i, ta mellomfag i, ta støttefag i ha grunnfag i, ha mellomfag i, ha støttefag iIIadj. \/ˈmaɪnə\/1) mindre, underordnet, lavere, små-, mindre betydelig, mindre viktig, mindre alvorlig, mindre farligsmåjusteringer \/ mindre justeringer2) ( jus) umyndig, mindreårig3) ( musikk) moll-, moll• A minor4) ( musikk) liten, lite5) (britisk, gammeldags, ved privatskole)forklaring: den yngste av to brødre eller to gutter med samme etternavnden yngre Brown \/ den yngste av Brown-guttene6) ( logikk) under-Friars Minor ( kirkehistorie) minoritter, fransiskanere, fransiskanermunkerin a minor key i moll, mollstemt (overført, om fortelling, persons liv e.l.) begivenhetsløsin a minor league ( overført) i en lavere klasse, av dårligere kvalitetminor premise ( logikk) undersetningthe minor prophets de små profeterminor term ( logikk) underbegrep -
14 term
1) термин2) мат. член; терм3) элемент; составляющая4) срок5) условие (напр. контракта)6) мат. одночлен•- n-th term of expansion - totally labeled term -
15 term
1. [tɜ:m] n1. 1) период, срок; время; продолжительностьthe Labour Party tried to achieve this during its various terms of office - лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти
for (the) term of (one's) life - на всю жизнь, пожизненно
2) срок тюремного заключения3) срок квартальных платежей2. 1) семестр, четвертьLady day /spring/ term - весенний семестр ( с 25 марта по 24 июня)
midsummer /summer/ term - летний семестр ( с 24 июня по 29 сентября)
Michaelmas /autumn/ term - осенний семестр ( с 29 сентября по 25 декабря)
Christmas /winter/ term - зимний семестр ( с 25 декабря по 25 марта)
in term (time), during term - в течение /в ходе/ семестра
to keep terms - заниматься, посещать занятия [ср. тж. 4]
2) триместрautumn [winter, spring] term - осенний [зимний, весенний] триместр
3) сессия (судебная и т. п.)3. обыкн. pl1) условияterms of payment [of an agreement, of a treaty] - условия оплаты [соглашения, договора]
by the terms of article 50 - по условиям /в силу/ статьи 50
on /upon/ terms - а) на каких-л. условиях; on beneficial terms - на выгодных условиях; б) обсуждаемый; [ср. тж. 4]
to dictate terms (to smb.) - диктовать (кому-л.) условия
to have smth. on hire purchase terms - приобрести что-л. в кредит
to come to terms with smb., to make terms with smb. - а) прийти к соглашению /договориться/ с кем-л.; б) принять чьи-л. условия; пойти на уступки; примириться с кем-л.; to come to terms with the inevitable - примириться с неизбежным; a man with whom we have yet to come to terms - человек, к которому нам нужно привыкнуть
to bring smb. to terms - заставить кого-л. принять условия
2) условия оплатыwhat are your terms? - каковы ваши условия?, сколько вы берёте?
make /name/ your own terms - назовите вашу цену
4. обыкн. pl отношенияon terms - а) в дружеских отношениях; we are not on terms - мы не ладим (между собой); б) разг. на равных основаниях, на равной ноге; [ср. тж. 3, 1)]
on /upon/ good [bad, friendly] terms - в хороших [в плохих, в дружеских] отношениях
to be on visiting terms with smb. - быть в приятельских отношениях с кем-л.; бывать у кого-л., поддерживать знакомство с кем-л.
to keep terms with smb. - иметь /вести/ дела с кем-л.; поддерживать отношения с кем-л. [ср. тж. 2, 1)]
5. 1) терминtechnical [scientific] term - специальный [научный] термин
term for smth. - термин для обозначения чего-л.
contradiction in terms - противоречие в терминах; противоречивое утверждение
2) выражение; словоa term of reproach - форма выражения упрёка; слово со значением упрёка
6. pl выражения, язык, способ выражатьсяin set terms - определённо, ясно
to express smth. in poetic [mathematical] terms - выразить что-л. поэтически /на языке поэзии/ [математически /на языке математики/]
in broad terms the history of Shakespeare studies is familiar - в общем и целом /в общих чертах/ история изучения Шекспира известна
I told him in no uncertain terms - я сказал ему совершенно определённо /недвусмысленно/
how dare you address me in such terms? - как ты смеешь так со мной разговаривать?
7. уст. граница, пределto set /to put/ a term to smth. - положить конец /поставить предел/ чему-л.
8. уст.1) цель, конечная точка2) исходная, отправная точка; начало9. уст. назначенное время; срок10. юр.1) аренда на срок; срок выполнения обязательств2) назначенный день уплаты аренды (тж. term day)11. мед.1) нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремениterm infant - ребёнок, родившийся в срок
to have reached (full) term - ≅ подошло время родов
2) pl уст. менструация12. мат., лог. член, элемент; термmajor [minor] term - предикат [субъект] суждения
to bring /to reduce/ to its lowest terms - (предельно) упростить
13. физ. энергетический уровень; терм14. архит. колонна со скульптурой, пьедестал с бюстом; терм♢
terms of reference - а) круг ведения, мандат; компетенция; б) способ мыслить; философия; (теоретическая) модель; their terms of reference differ from ours - их мир /их шкала ценностей/ отличается от нашего /от нашей/2. [tɜ:m] vin terms of - а) языком; in terms of approval - одобрительно; in terms of high praise - весьма похвально; б) в терминах; на языке, в переводе на язык; in terms of this theory - на языке /в терминах/ данной теории; to express one parameter in terms of another - выразить один параметр через другой; в) в смысле; с точки зрения; в отношении; в аспекте; в том, что касается; in terms of money - с корыстной точки зрения
выражать, называтьI term it sheer nonsense - по-моему, это чистый вздор
-
16 term
1. n1) строк, період; час; тривалість2) семестр; чверть3) сесія4) pl умовиterms of reference — коло повноважень, мандат; компетенція
to come to terms (to make terms) with smb. — а) домовитися з кимсь; б) прийняти чиїсь умови
to bring smb. to terms — примусити когось прийняти умови
5) pl стосункиwe are not on terms — ми не ладимо один з одним; б) на однакових підставах (умовах)
6) термінcontradiction in terms — суперечність у термінах; суперечливе твердження
7) вислів, слово8) pl висловлювання; мова; спосіб висловлюватисяin set terms — зрозуміло, ясно
in vague terms — туманно, невиразно
9) межаto set a term to smth. — покласти край чомусь
10) мета; кінцева точка12) призначений час; строк13) юр. оренда на певний строк; строк виконання зобов'язань; призначений день сплати оренди14) мед. нормальний період вагітності15) pl менструація16) мат. член, елемент17) фіз. енергетичний рівень18) архт. колона зі скульптуроюterm active duty — військ. строкова дійсна служба
term infant — дитина, що народилася в строк
to keep terms — відвідувати заняття, навчатися
2. vвисловлювати, виражати; називатиI term it sheer nonsense — на мою думку, це чистісінька нісенітниця
* * *I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати -
17 term
I n1) період, термін; час; тривалістьterm or imprisonment — строк ( тюремного) увязнення
to serve a term of five years (in prison) — відсидіти п'ять років ( у в'язниці); строк квартальних платежів
2) семестр, чвертьLady day /spring/ term — весняний семестр ( з 25 березня по 24 червня)
midsummer /summer/ term — літній семестр ( с 24 червня по 29 вересня)
Michaelmas /autumn/ term — осінній семестр ( з 29 вересня по 25 грудня)
Christmas /winter/ term — зимовий семестр із 25 грудня по 25 березня
in term time, during term — протягом семестру
to keep terms — займатися, відвідувати заняття; триместр; сесія ( судов)
3) pl умовиterms of payment [of an agreement, of a treaty] — умови оплати [угоди, договору]
on /upon/ terms — в умовах обговорюваний
to come to terms with smb, to make terms with smb — дійти згоди /домовитися/ з кимось; прийняти чиїсь умови; піти на поступки; примиритися з кимось; умови оплати
4) звинч. pl відносини5) термінtechnical [scientific] term — спеціальний [науковий]термін
term for smth — термін для позначення чогось; висловлювання; слово
6) pl висловлювання, мова, спосіб висловлюватисяin set terms — виразно, ясно
7) icт. межаto set /to put/ a term to smth — покласти кінець чомусь
8) icт. мета, кінцева точка; вихідна, відправна точка; початок9) icт. призначений час; термін10) юp. оренда на термін; строк виконання зобов'язаньterm of years absolute — термінове безумовне право володіння; призначений день сплати оренди ( term day)
11) мeд. нормальний період вагітності; своєчасний звільнення від тягаряterm infant — дитина, що народилася в строк; pl; icт. менструація
12) мaт., член, елемент; термmajor [minor] term — предикат судження
to bring /to reduce/ to its lowest terms — ( гранично) спростити
13) фiз. енергетичний рівень; терм14) apxiт. колона зі скульптурою; термterms of reference — коло ведення, мандат; компетенція; спосіб мислити; філософія; ( теоретичн модель)
in terms of approval — схвально у термінах; мовою, у перекладі на мову
II vin terms of this theory — мовою /у термінах/ даної теорії з погляду; по відношенню до; в аспекті; у тім, що стосується
виражати, називати -
18 minor correction term
Метрология: второстепенный поправочный член -
19 término menor
• minor term -
20 mineur
I.mineur1, e [minœʀ]1. adjective2. masculine noun, feminine noun• « établissement interdit aux mineurs » "no person under 18 allowed on the premises"3. feminine nounII.mineur2 [minœʀ]masculine noun( = ouvrier) miner* * *
1.
mineure minœʀ adjectif1) Droit under 18 (après n)2) ( peu important) minor3) Musique minor
2.
nom masculin, féminin Droit person under 18, minor spéc
3.
nom masculin1) ( ouvrier) miner2) ( soldat) soldier who lays mines* * *minœʀ mineur, -e1. adj2. nm/fDROIT minor3. nm1) (= travailleur) minerMon grand-père était mineur. — My grandfather was a miner.
2) MILITAIRE sapper* * *A adj1 Jur under 18 ( après n); un enfant mineur a child under the age of 18, a minor spéc; elle est mineure she's under 18;2 ( peu important) minor;4 Relig ordres mineurs minor orders.C nm2 ( soldat) soldier who lays mines.1. [insignifiant] minorenfants mineurs under age children, minorsêtre mineur to be under age ou a minor————————, mineure [minɶr] nom masculin, nom féminin‘interdit aux mineurs’ ‘adults only’détournement ou enlèvement de mineur abduction————————nom masculin3. MUSIQUEen mineur in the minor mode ou key————————mineure nom féminin
См. также в других словарях:
minor term — n. the subject of the conclusion of a syllogism … English World dictionary
minor term — noun the term in a syllogism that is the subject of the conclusion • Hypernyms: ↑term • Part Holonyms: ↑conclusion, ↑ratiocination, ↑minor premise, ↑minor premiss, ↑subsumption * * * noun … Useful english dictionary
Minor term — The minor term is the subject term of the conclusion of a categorical syllogism. It also appears in the minor premise together with the middle term. Along with the major term it is one of the two end terms. Example: Major premise: All Men are… … Wikipedia
Minor term of a syllogism — minor mi nor (m[imac] n[ e]r), a. [L., a comparative with no positive; akin to AS. min small, G. minder less, OHG. minniro, a., min, adv., Icel. minni, a., minnr, adv., Goth. minniza, a., mins, adv., Ir. & Gael. min small, tender, L. minuere to… … The Collaborative International Dictionary of English
minor term — mi′nor term′ n. pho the term of a syllogism that is the subject of the conclusion • Etymology: 1835–45 … From formal English to slang
minor term — noun Date: 1599 the term of a syllogism that forms the subject of the conclusion … New Collegiate Dictionary
minor term — Logic. See under syllogism (def. 1). [1835 45] * * * … Universalium
minor term — See syllogism … Philosophy dictionary
Term — Term, n. [F. terme, L. termen, inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. ?, ?. See {Thrum} a tuft, and cf. {Terminus}, {Determine}, {Exterminate}.] 1. That which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Term fee — Term Term, n. [F. terme, L. termen, inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. ?, ?. See {Thrum} a tuft, and cf. {Terminus}, {Determine}, {Exterminate}.] 1. That which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary.… … The Collaborative International Dictionary of English
Minor — Mi nor, n. 1. A person of either sex who has not attained the age at which full civil rights are accorded; an infant; in England and the United States, one under twenty one years of age. [1913 Webster] Note: In hereditary monarchies, the minority … The Collaborative International Dictionary of English